Показать сообщение отдельно
Старый 31.10.2009, 13:46   #122
NoSmile
Почётный форумчанин
 
Регистрация: 05.12.2007
Сообщений: 187
Благодарил(а): 192 раз(а)
Поблагодарили: 121 раз(а) в 32 сообщениях
По умолчанию

NIGHT CITY
(Tim Norell – Oson)
From “WHEN THE NIGHT CLOSES IN” (1985)


Night City
Night City

After midnight
Don’t want to sleep
Go out and feel
The city beat
A new romance
Another chance

Can you feel the heat?
It’s in the air
The city beat
Is everywhere

Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Night City
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Night City

You never know
What’s on tonight
Lot of faces
Lot of lights
Lot of looks
And secret dreams

Can you feel the heat?
It’s in the air
The city beat
Is everywhere

Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Night City
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Night City

Behind one door
A different world
You cross the floor
‘Cause you’ve seen her
Tomorrow is
Still far away

Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Night City
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Night City


Для двух оставшихся альбомов тексты выложены на официальном сайте, что значительно упрощает задачу. Вот разница между "нашим" и "ихнем" вариантами:

After midnight you want to sleep ->
After midnight don't want to sleep

Behind white/wide door there’re different worlds ->
Behind one door a different world



LET US DANCE JUST A LITTLE BIT MORE
(Tim Norell – Oson)
From “WHEN THE NIGHT CLOSES IN” (1985)


(The) Night is gone
Now we’re alone
I feel your body near mine
We just have to dance one more time

You’re closer now
I can’t deny
This feeling with you, is it fate?
I don’t care if the hour is late
At all

Let us dance just a little bit more
Even if the band walks out the door
And all the others gone

Let’s pretend that the music’s on
(Dance just a little...)
Even if we’re dancing all alone
And the night is gone

Just for a while
I saw your smile
I know I’ve sang in your ear
«God it’s good to be near»

Your hand in mine
So warm and fine
If only this moment would stay
If only the band was to play
Some more

Let us dance just a little bit more
Even if the band walks out the door
And all the others gone

Let’s pretend that the music’s on
(Dance just a little...)
Even if we’re dancing all alone
And the night is gone


Примечания:

(The) Night is gone
В обоих вариантах текстов артикль отсутствует, хотя на слух он там есть. Есть он и в перепевке Lili & Sussie.

Your face turned down ->
You’re closer now

This feeling with you is a fate ->
This feeling with you, is it fate?

And all the others go ->
And all the others gone

(Кстати, на официальном сайте эту поправку внесли почему-то только для первого припева.)

Текст Let Us Dance Just A Little Bit More в исполнении Lili & Sussie в мелочах отличается от приведённого здесь.


SPECIAL SONGS
(Tim Norell – Oson)
From “WHEN THE NIGHT CLOSES IN” (1985)


Special song brings the memories back
I remember, when hearing, those facts
I wonder I wonder I wonder
Where are you now

This song by Rick Nelson
Was played on the radio
The song filled with mem’ries
Mem’ries I share with you

You and I on a Sunday
You and I at the dance
When they played that song
You took me by the hand

Special song brings the memories back
I remember, when hearing, those facts
I wonder I wonder I wonder
Where are you now

Special song brings the memories back
I remember, when hearing, those facts
I wonder I wonder I wonder
Where are you now

The place where they played
It is up there today
Just like the mem’ries
Lead us to yesterday

But I will always remember
You and I at the dance
When they played that song
You took me by the hand

Special song brings the memories back
I remember, when hearing, those facts
I wonder I wonder I wonder
Where are you now


Примечания:

Special song brings the memories back
На официальном сайте вместо song - songs, что соответствует названию песни, но не соответствует ни произношению, ни грамматике, ни смыслу. Интересно, зачем исправили с правильного на неправильное? Кстати, в последнем припеве на официальном сайте также приведено song.

The song filled with mem’ries
На официальном сайте memories вместо mem’ries, но только в этой строке. Оставил "наш" вариант, но допускается ли вообще такое сокращение?

You and I amiss on dating ->
You and I on a Sunday

Leanous to yesterday ->
Lead us to yesterday

But I will always hear your murmur {or} feel no murky ->
But I will always remember

(А ларчик просто открывался... Но спето классно: поди догадайся! )
NoSmile вне форума   Ответить с цитированием