Показать сообщение отдельно
Старый 28.09.2009, 22:33   #108
NoSmile
Почётный форумчанин
 
Регистрация: 05.12.2007
Сообщений: 187
Благодарил(а): 192 раз(а)
Поблагодарили: 121 раз(а) в 32 сообщениях
По умолчанию

Впереди самые сложные для разбора альбомы - 1982 и 1984. Обидно, что периодические откаты форума унесли с собой наработки по некоторым текстам. Хоть в обменнике кое-что нашлось...

OVER TOWN
(Tim Norell – Björn Håkanson)
From “CUTTING CORNERS” (1982)


Long legs, a pair of red shoes
One smile, I know {your hot} news
Bad talking friends will bring me down
(Will bring me down)

Not moves a la sensation
Over night my imagination
Makes me the fool over town
(Fool over town)

Stories are growing my darling over feather
Only because we my darling are together

Small talk round sweet {get betting}
Old song is all I'm getting
Blackboard again
(Over town)

Red shoes left in the ashes
Blue marks of your eye lashes
Bad talking friends will bring me down
(Friends over town)

Stories are growing my darling over feather
Only because we my darling are together

Only because we my darling are together
All stories are growing my darling over feather
Only because we my darling are together
Scandals are spreading my darling over feather


1. Строка One smile, I know {your hot} news была помечена как нуждающаяся в доработке. Оставил этот вариант, потому что по транскрипции он подходит достаточно точно.

2. Заменил:

I'm living cause we my darling are together ->
Only because we my darling are together


Small talk round sweet detecting ->
Small talk round sweet {get betting}


3. Добавил трудноразбираемую строчку в конце:

Scandals are spreading my darling over feather

Немного сомневаюсь насчёт spreading. В этом месте бэк-вокал поёт (почему-то) Only because we my darling all together, и если мысленно отделить в этом наложении одного от другого, то вроде бы всё совпадает.


FIRE INTO ICE
(Ulf Wahlberg – Björn Håkanson)
From “CUTTING CORNERS” (1982)


When I came I was a stranger
Spanish boots just walking by
At your house I saw the danger
So alone and terrified

Can’t you see me bleeding?
Can’t you hear me call?
Can’t you see what you are reading?
What I’ve written on the wall?

Nothing ever scares me like the silence
Turning all your fire into ice
Candles that get darkened by the violence
Twisted words another sacrifice

When I came I was much stronger
Touching souls and tasting more
Shadows now seem so much longer
Selling grace from door to door

Don’t you know I’m leaving?
Don’t you care at all?
Don’t you find that make believing -
Wasted time to learn to fall?

Nothing ever scares me like the silence
Turning all your fire into ice
Candles that get darkened by the violence
Twisted words another sacrifice


Текст взят с официального сайта. Отличается от здешнего следующими моментами:

At your house I saw that danger ->
At your house I saw the danger

Candles that kept talking by the violence ->
Candles that get darkened by the violence

Touching souls and tasting moon ->
Touching souls and tasting more

Selling raise from door to door ->
Selling grace from door to door

Don’t you know I’m meaning ->
Don’t you know I’m leaving?

Ways we’re tryin’ to learn to fall ->
Wasted time to learn to fall?
NoSmile вне форума   Ответить с цитированием