Отправлено: 28.02.04 11:05. Заголовок:
--------------------------------------------------------------------------------
Вот ещё некоторые поправки:
L.A. GOODBYE
Строку
I wish that I could stail her
заменить на
I wish that I could stall her
(как говорит словарь, to stall (задерживать, остановить) — именно американское выражение, то есть под идею песни хорошо подходит.)
DANCING IN MADNESS
Строку
So distant, exotic and stronger than wine
Возможно, следует заменить на
So distant, exotic and stronger than time
(хотя в последнем слове я не уверен, но там явно не wine)
Строку
Of the boats and the tide that the fishermen sail
Заменить на
Boats and the tide that the fisherman sails
Строку
But the fever inside me tell me I will be late
Заменить на
But the fever inside me tells me I will be late
FLASH IN THE NIGHT
Строку
My despair was caught in motion
Заменить на
And my despair was caught in motion
(в 2-х местах)
Строку
The scar once healed forever
Заменить на
And the scar once healed forever
Dissolving in the rain.
- мне слышится Solving in the rain, но по смыслу подходит первоначальный вариант. Это спорное место.
Строку
My face within
Заменить на:
A face within
(хотя это тоже спорное место, возможны оба варианта)
FIRE INTO ICE
At your house I saw that danger
А, может быть, вот так:
At your house I saw the danger
Candles that kept talking ’bout the violence
Или, может быть, вот так:
Candles that kept talking by the violence
IF I TRY
Showing off the scarf
Заменить на
Showing off the scarves
(там идёт множественное число)
HOW I WANT YOU
Строку
I’m often wonder have you called my name
Заменить на
I am often wonder have you called my name
Новые тексты пока не выкладываю - они ещё сырые.
|